På framsidan på en papperslapp står ”Fröken Thilda Wallström”. På baksidan står antecknat ”Nu 88-årig kvinna. Fr Lehmans mångåriga husföreståndarinna.”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Signa Maria Owens”. På baksidan står antecknat ”Signe Maria Owens. Gifte sig d. 16/10 1904 med en Kontoristen Arvid Morin. Äktenskapet upphört? äger f.n. en xxx vid flottan (?) F.n. innehar hårfrisöraffär i Enköping tillsammans med en syster. Dotter till Kap. A. Owens.”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Fru Lova Nilsson och Fru Elma Nordlöf, båda födda Grandin”. Lova kan vara Lovisa, källa till detta är: Gävle Heliga Trefaldighet AI:17f (1866–1870) Husförhörslängd Sida 247”. På baksidan står antecknat ”Fru Lova var gift med Sjökapten Rob. Nilsson. Död för många år tillbaka. Bosatt hos en av sina gifta döttrar. Fru Nordlöf. Hennes man innehar garnaffär m.m. här i Gefle.”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Fru Emeli Broman f. Nordin”. På baksidan står antecknat ”Sjökapten Anders Bromans andra hustru”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Sjökapten Anders Broman död 1925”. På baksidan står antecknat ”Anders Broman, seglade många år på världshaven såsom styrman o skeppare. Under tid 1882 – 1887 seglade undertecknad såsom styrman med honom å skeppet ”Levant” F.C. Rettig & Co Rederi. Han dog emellertid nära 89 år gammal. På senare åren var han anställd som vaktmästare å Sjömanshuset i Gefle. Fick till sist pension och DOG. RW Garberg 1926.”. Tillhör album #266647.
Fotot är av kabinettsstorlek. På framsidan på en papperslapp står ”Fru Carolina Wickström, född Sundberg född 1828 - död 1910”. På baksidan står antecknat ”Fru Carolina Wickström född Sundberg. Moder till min hustru. Född 16/4 1828 död 22/3 1910. Dog efter femton månaders svåra lidanden. Bland annat både blind och lam”. Tillhör album #266647.
Fotot är av kabinettsstorlek. På framsidan på en papperslapp står ”Handlanden Per Gustav Wickström f. 1824 d. 1865”. På baksidan står antecknat ”Handlanden Per Gustav Wickström född 1824 död 1865. Min hustrus fader.”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Den vid sidan varande sjökaptens fru Glömd”. På baksidan står antecknat ” Man glömmer på ålderdomen?!”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”En norsk sjökapten. Bekantskap för lång tid tillbaka. Glömd.” På baksidan står antecknat ”Man glömmer på ålderdomen?!”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Konsulinnan Carolina Elfstrand”. På baksidan står antecknat ”Consulinnan Carolina Elfstrand min faster f. 31/10 1806 – d. 1872 Gift med Gust Ad. Elfstrand.”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Konsul Gust. Adolf Elfstrand”. På baksidan står antecknat ”Konsul G.A. Elfstrand Född ? död 1872. På sin tid bedrev grosshandel å rederirörelse i Gefle. Ägare av trevånings stenhuset n.v. xx Kungsg. 3 ock dermed tillh. ½ qvarteret. Min s.k. farbror, gift med min faders syster Karin Karolina Garberg. Båda döda ungefär samtidigt år 1872.”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Olof Lehman”. På baksidan står antecknat ”Olof Lehman Son till Fr. Lehman, dog i späda åldern.”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Britten Lehman”. På baksidan står antecknat ”Britten Lehman. Död. Dotter till Fr. Lehman, dog vid späd ålder”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Mathias Lehman”. På baksidan står antecknat ”f. 1864 – Lifförsäkringsagent Tullkammarskriv i Gefle, Tullrevisor i Stockholm. Skild från sin hustru, som var dotter till s dotter till X Statsminister Åkerhielm. Son till Fr Lehman” (Åkerhielm är en gissning då skrivstilen / texten är svår). Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Fru Mathilda Lehman”. På baksidan står antecknat ”Fru Math Lehman En älsklig och rar kvinna. Höll av henne som en mor. Maka till Fr Lehman . Ryktes bort med döden i barnsäng 1875. Lämnade efter sig barnet – xxx ? Nu 50 år gammal”. Vid en kontroll i kyrkoböcker mm så säger de att Mathilda Lehman dog den 10/4 1877 och inte 1875. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Fr. Lehman * 1831 † 1917”. På baksidan står antecknat ”Gammal Geflebo. Som ung Ångbåtskemixxx (?) Innehade i många år till sena åldern Strömsbro Garn- bod i Gefle. Gift med Matilda Hedlund – Brodern var fabrikör F.O. Hedlund på Strömsbro.”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Fröken Ester Wickström * 1865 † 1919”. På baksidan står antecknat ”Syster till Fru Elvira Garberg. Hon var kontorist”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Knut Engelb. Garberg * 9/12 1857 † 7/1 1892”. På baksidan står antecknat ”KE Garberg. Stationsskrivaren Knut Engelbert Garberg f. 9/12 1857 d. 7/1 1892. Broder till Sjökapten RW Garberg”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Fru Carolina Wickström * 16/4 1828 † 1910 22/3”. På baksidan står antecknat ”Född Sundberg - Moder till fruarna Elvira o Betty Garberg. Handelsänka efter Per Gust. Wickström”. Tillhör album #266647.
På framsidan på en papperslapp står ”Handlaren Per Gust. Wickström * 24/12 1824 † 1865 24/4”. På baksidan står antecknat ”Fru Elvira Garbergs fader”. Tillhör album #266647.
På framsidan står ”Byggmästar Svenssons barn, omkring år 1900 – Anna – Torsten – Karin – år 1926”. På baksidan står ”Byggmästar Svenssons – Kastet – barn. Anna, Torsten, Karin. Leva ännu år 1926”. Fotot är av kabinettsstorlek. Tillhör album #266647.